CB pide un punto de información con intérprete de lengua de signos para Ponferrada

CB pide un punto de información con intérprete de lengua de signos./
CB pide un punto de información con intérprete de lengua de signos.

Los bercianistas solicitan también que los plenos del Consistorio puedan traducirse a ese lenguaje

ELBIERZONOTICIAS Ponferrada

El grupo municipal de Coalición por el Bierzo (CB) en el Ayuntamiento de Ponferrada registró una propuesta para que la ciudad cuente con un punto de información atendido por un intérprete de lengua de signos. En la misma línea, la propuesta de los bercianistas solicita también que los plenos municipales puedan contar con traducción a ese lenguaje, para “dotar a las personas sordas de un instrumento eficaz que les permita un mejor acceso a los servicios del Ayuntamiento y a la vida municipal en general”, explicaron los representantes de la formación.

En ese sentido, la petición presentada por CB, que ostenta la responsabilidad del área de Bienestar Social del Consistorio, pretende dar cumplimiento a la ley de 1998 que establece que “en todas las oficinas de información de los Ayuntamientos con población superior a 20.000 habitantes y en las Oficinas de Información de la Junta se crearán puntos específicos de información con intérpretes de lengua de signos española”.

Al respecto, los bercianistas reconocieron que el propio texto preveía “grandes dificultades” para hacer accesible la vida municipal y eliminar las barreras a las que se enfrentan las personas con discapacidad, pero consideraron que, transcurridos 20 años desde la entrada en vigor de la ley, “ya ha pasado el tiempo suficiente para hacerla efectiva”.

En esa línea valoraron el “gran esfuerzo, aunque insuficiente todavía” de las administraciones en la eliminación de barreras arquitectónicas pero criticaron que “no se ha hecho nada en cuanto a la eliminación de barreras para una mejor integración en la vida municipal y democrática de las personas con discapacidad auditiva”.

Contenido Patrocinado

Fotos